new search
date title
referral award  not applied
  Translator-Reviser (Japanese) (P.4)

Translator-Reviser (Japanese) (P.4)
Under the supervision of the Head of the Section, the incumbent will perform the following principal duties:

- revising documents translated from Japanese into English in a wide range of technical subjects; checking terminology for accuracy and consistency; carrying out additional research as required, meeting strict deadlines;
- participating in quality control procedures relating to translations provided by external suppliers; preparing guidelines and reference documents relevant to these procedures; assisting in the definition and - implementation of quality assurance measures for the PCT Translation Service;
- participating in the preparation of the Section’s terminology bank; developing and furthering the use of electronic reference resources, including Internet and web-based databases, glossaries and terminological resources in Japanese;
- identifying potential subject fields that will require terminological research and support;
participating in the development of translation tools and computer-assisted translation systems;
- translating technical texts mainly from Japanese into English, meeting strict deadlines;
- guiding and assisting staff and contractual translators;
- performing other related duties as required.
Qualifications: Bachelors Degree
Experience: 3 years +
Languages: English : Native
Japanese : Speak / Write Fluently
Job-Type: fixed-term
Remuneration: 120`000 - 160`000 (Annual salary) CHF
Permit Type: International
Region: Geneva
University degree in translation, modern languages and/or in a technical field, or equivalent qualification.
Excellent knowledge of English (mother tongue level) and Japanese (first translation language). A good knowledge of other languages, in particular Chinese, French, German, Korean, Portuguese, Russian or Spanish, would be an advantage.
Demonstrated ability to perform revision and translation work of a technical nature. At least nine years of relevant professional experience is required. Ability to work quickly and accurately under pressure.
Wide general culture and ability to assimilate knowledge on a wide variety of technical and specialized subjects.
Ability to work with computer systems.

The World Intellectual Property Organization (WIPO) is a specialized agency of the United Nations. It is dedicated to developing a balanced and accessible international intellectual property (IP) system, which rewards creativity, stimulates innovation and contributes to economic development while safeguarding the public interest.